Dwujęzyczne Prywatne Przedszkole Akademia Przedszkolaka
Placówka Patronacka
Program Powszechnej Dwujęzyczności
DWUJĘZYCZNE DZIECI pod patronatem medialnym TVP

Mała - Wielka Brytania w Akademii Przedszkolaka

Nie od dzisiaj w Akademii Przedszkolaka wiemy, że wczesna dwujęzyczność dla dziecka to skarb. Wyjątkowy. Dlatego postanowiliśmy zadbać o niego szczególnie, wprowadzając w naszej placówce międzynarodowy program " Dwujęzyczne dzieci". Przekraczając progi naszego przedszkola witamy dzieci słowami '' Good morning '', starannie dbamy o to, aby wszystkie aktywności naszych pociech odbywały się dwujęzycznie. Język angielski jest dla nas rzeczywistością. To właśnie w naszym przedszkolu w atmosferze zabawy, radości i nowatorskich metod pracy dzieci z dnia na dzień zdobywają nową wiedzę, doświadczają, poszerzają swoje horyzonty, zdolności komunikacyjne, językowe i społeczne stając się odważnymi obywatelami Europy. Program powszechnej dwujęzyczności powstał z pasji jego autorki, Claire Selby do nauczania języka angielskiego dzieci. Patronatem medialnym programu w naszym kraju jest Telewizja Polska, a na kanale TVP ABC znaleźć można filmy związane z wprowadzaniem metody oraz szereg wywiadów związanych z tym tematem. Ambasadorami programu są m.in.: Katarzyna Stoparczyk - Polskie Radio Trójka, Telewizja Polska Jedynka, dr hab. Magdalena Olpińska - Szkiełko -Wydział Lingwistyki Stosowanej Uniwersytet Warszawski. Program wprowadzony został już m.in. w Rosji, Chinach, oraz na Filipinach.
Dwujęzyczne dzieci
Dlaczego warto zaczynać tak wcześnie? Nasze pociechy posiadają naturalny potencjał do "uczenia się" się języków obcych. Lata doświadczeń naszej pracy pedagogicznej pokazują jasno, jak szybko, efektywnie i chętnie dzieci przyswajają język obcy. Efekty przerastają wszelkie oczekiwania. Już 3- latek rozumie większość komunikatów w języku angielskim, śpiewa piosenki, powtarza wierszyki, rymowanki, zapamiętując całe zwroty, co więcej potrafi je poprawnie powtórzyć. Szereg badań naukowych potwierdza, iż dziecko do 6 roku życia posiada szczególną, naturalną zdolność do absorbowania języka. Dlaczego? M.in. poprzez bardziej plastyczny aparat mowy, szczególnie krtań, stąd łatwiej i poprawniej intonuje dźwięki oraz wypowiada słowa. Co więcej, nie posiada tylu uprzedzeń, aby mówić w danym języku ponieważ potrzeba komunikacji jest dla niego naturalna, powtarza chętnie i często. Dla dziecka język nie jest obcy, wystarczy, że jest. Dlaczego zatem z takiego bogactwa nie skorzystać?
Jakie korzyści wynikają z wczesnej dwujęzyczności? Wczesna dwujęzyczność to nie tylko kapitał w postaci znajomości danego języka. Wprowadzenie języka obcego wpływa pozytywnie na rozwój procesów poznawczych dziecka, wspomaga rozwój inteligencji, strategii uczenia się, ćwiczy pamięć. Dziecko poszerza swoje horyzonty, kształtuje świadomość kulturową i społeczną. Rozwija również poczucie sprawstwa w życiu dziecka, wzmacnia emocjonalnie: "potrafisz, umiesz, dobrze sobie radzisz" to komunikaty zwrotne jakie dziecko często otrzymuje bawiąc się językiem. To właśnie zabawa, która jest dziecku tak bliska staje się formą odkrywania, że nauka może być przyjemna i ciekawa. Wzmacnia to dziecka wewnętrzna motywację, co bardzo dobrze rzutuje na proces uczenia się w dalszych etapach edukacyjnych. O metodzie Program Powszechnej Dwujęzyczności zakłada wprowadzanie języka angielskiego od urodzenia do 6 roku życia. Podzielony został na dwie interesujące serie edukacyjne: "Baby Beetles" (wiek 0-4)oraz "Tom and Keri" (wiek 3-6). Wykorzystując formę "spirali językowej" wprowadza dziecko w świat języka, wykorzystując animację, ruch, gest, muzykę, rymowanki dzięki czemu dziecko wkracza w przyjazną, bezpieczną i wesołą przestrzeń językową w której spotyka pozytywnych bohaterów.
W serii " Baby Beetles" ( wiek 0-4) są to cztery sympatyczne żuczki:
ZOOM, RING - RING, SPLISH SPLASH, TICK TOCK

Przykładowe filmy :
- trailer
- przykładowy odcinek
- Hiding - film instruktażowy
- Hiding! - fragment filmu i przykładowa zabawa w przedszkolu
- Ring- Ring song - przykładowy film
- Dance - filmik instruktażowy


W serii "Tom and Keri" (wiek 3-6) laleczka Keri i miś Tom:

Przykładowe filmy:
- prezentacja programu
- odcinek 2
- Tom's birthday - przykładowy film
AUTORKA PROGRAMU
Autorką metody jest znana i ceniona lingwistka - Claire Selby. Współpracuje z takimi wydawnictwami jak Cambridge University Press, Oxford University Press oraz Foreign Language and Research Press (Chiny) , jest także doradcą BBC Worldwide w zakresie dziecięcych programów językowych. Otrzymała wiele nagród i wyróżnień za swoje publikacje m.in. od wydawnictwa British Council. Poprzez lata swojej pracy stworzyła unikalną metodę nauczania - Spiral Language System (SPIRAL = Sounds, Pictures, Interest, Repetition, Actions, Links).
SPECJALIŚCI NA TEMAT PROGRAMU

Katarzyna Stoparczyk (Polskie Radio Trójka, Telewizja Polska Jedynka), Ambasador Programu "Dwujęzyczne Dzieci" Trzymiesięczne dziecko potrafi odróżnić pokrewne języki np. kataloński od hiszpańskiego (kastylijskiego). Mózg człowieka dwuletniego posiada najwięcej komórek mózgowych. Nigdy później nie będzie już tak wspaniale wyposażony, więc jeśli prawdą jest to, czego dowodzą naukowcy, to ja wątpliwości nie mam. Mały człowiek to geniusz! Co mogę dla niego zrobić? Mogę rozwijać jego niezwykły potencjał. Poprzez wspólną zabawę, poświęcany mu czas i uważność kogoś, kto wie, z kim ma do czynienia. Mogę podarować mu dwujęzyczność. Po co? Aby dać mu więcej szans i możliwości na przyszłość.

Poseł na Sejm RP Joanna Fabisiak, Honorowy Ambasador Programu Biblijna wieża Babel to początek naszych kłopotów we wzajemnej komunikacji językowej. Toteż od zawsze ludzie myśleli, jak sobie z tym problemem poradzić. Były więc bony nauczające języka salonów, sprowadzano nauczycieli "native speakers" do nauki języka obcego. Współcześnie kursy językowe i wyjazdy lingwistyczne są sposobem na pozyskanie kompetencji językowej. Znanym jest powiedzenie "czym skorupka za młodu nasiąknie". Staramy się więc zaczynać naukę języka obcego jak najwcześniej. Mózg dziecka w fazie intensywnego rozwoju odróżnia, przyswaja i porządkuje materiał językowy nawet kilku języków. Zdolność ta zmniejsza się wraz z wiekiem. Wniosek stąd płynący jest więc prosty. Zaczynajmy wprowadzać dziecko w świat językowej wieży Babel jak najwcześniej, bo wówczas bez trudu pozna nawet kilka kodów językowych równocześnie. Pozostaje sposób realizacji tego zamierzenia. Powinien być skuteczny i przyjemny dla dziecka, aby nauka nie była nużącym wysiłkiem, lecz zabawą. Z pełnym przekonaniem metodyka chcę rekomendować multimedialną metodę Claire Selby. Autorka po wieloletnich doświadczeniach w pracy z dziećmi tworzy programy nauki języka angielskiego dla najmłodszych. Zaprasza w nich do przeżywania fascynujących przygód z czwórką kolorowych żuczków (Baby Beetless) oraz z czwórką bajkowych przyjaciół - misiem, lalką, pieskiem i kotkiem (Tom and Keri). Jednostki lekcje - zabawy to miniaturowe bajeczki śpiewane, tańczone pełne emocji i.nauki angielskiego. Program "Dwujęzyczne Dzieci" realizowany metodą Claire Selby to bardzo ciekawa oferta dla żłobków i przedszkoli. Świetna metodycznie, prosta do wdrożenia, angażująca rodziców i opiekunów w żłobkach i przedszkolach.

Dr hab. Magdalena Olpińska-Szkiełko, Wydział Lingwistyki Stosowanej Uniwersytet Warszawski Wiek od 0 do ok. 6-8 lat jest okresem szczególnej wrażliwości językowej w życiu dziecka i okresem najbardziej korzystnym dla rozpoczęcia nauki drugiego języka. W tym wieku dzieci mogą, ucząc się drugiego języka, korzystać jeszcze wciąż ze swoich wrodzonych "zdolności uczenia się języka", które pozwalają im tak skutecznie opanować ich język pierwszy. Aby wczesne nauczanie języka drugiego odniosło pożądane skutki, muszą znaleźć w nim zastosowanie podstawowe zasady wychowania dwujęzycznego, wśród których można wymienić m. in.: połączenie działania językowego i nie-językowego, czyli uwzględnienie dziecięcej potrzeby i zdolności uczenia się poprzez własną aktywność, rozwiązywanie problemów i zabawę, uczenia się wszystkimi zmysłami i całym ciałem; autentyczność wypowiedzi formułowanych w drugim języku, czyli użycie ich w funkcji środka komunikacji, interakcji i reprezentacji wiedzy, a jednocześnie dostosowanie stopnia trudności wypowiedzi do możliwości poznawczych dzieci; tworzenie kontekstu sytuacyjnego dla użycia drugiego języka i prezentowanie form językowych zawsze w sytuacjach w pełni zrozumiałych dla dzieci, tak aby miały one możliwość samodzielnego rekonstruowania ich znaczenia; ustną interakcję między osobami dorosłymi i dziećmi - rozwijanie najpierw sprawności ustnych - rozumienia wypowiedzi i mówienia - początkowo naśladowczego, później także kreatywnego, a jednocześnie koncentrację na treści, a nie na formie wypowiedzi; szerokie wykorzystanie elementów muzycznych i fantazyjnych oraz stworzenie dzieciom możliwości doświadczenia i poznania świata poprzez spotkanie z drugim językiem i drugą kulturą. Materiały dydaktyczne Programu Powszechnej Dwujęzyczności doskonale realizują te zasady.

Przykładowe linki związane z programem dwujęzyczności:

- oficjalna strona programu
- Claire Selby- o idei Dwujęzyczności w TVP
- Dwujęzyczne Dzieci - Na kłopoty... ABC
- Spiralny System Nauczania Języka - jak to działa?
- Dwujęzyczne Dzieci - rozmowa w audycji "Naukowy zawrót głowy" PR 1